非洲人头形水壶(Oinochoe),约公元前年,归属于B级之二:卢浮宫H62级。陶器,高87/16英寸
(J.PaulGetty博物馆,83.AE..数字图像由盖蒂开放内容计划提供)博物馆和学术界的学者们是争取以符合历史背景和公平的视角看待古代黑人的关键人物。作者:萨拉-德比乌博士古典学助理教授斯坦福大学在古希腊,男人们常常为了逃避日常的劳累而参加座谈会或正式的饮酒聚会。在座谈会上,狂欢者沉浸在以饮酒为中心的众多休闲活动中。[1]现在盖蒂别墅新雅典花瓶展厅展出的这个Oinochoe(一种酒壶)就是一个例子。
盖蒂别墅雅典花瓶展厅(号展厅)中的非洲人头形酒壶(Oinochoe)及其标签这个头形酒壶引出了许多问题。首先是如何描述它。策展人如何才能负责任地、全面地为这个酒壶制作一个标签?它的最佳特征是“黑色”、“非洲”还是“黑釉”?黑色"一词并不合适,因为它将我们的现代色彩政治带入了古代;跨大西洋奴隶贸易永久性地破坏了任何客观使用这种颜色的尝试。非洲人"这一地理标记最初似乎是一个不错的选择。与“黑人”的历史分量不同,使用一个大陆的名称似乎回避了奴隶制暴力历史的回溯。它还提出了一个乌托邦式的描述,将五十四个国家和数百万人团结成一个集体实体。
然而,将“非洲”一词用于这个投手,是不负责任地将当代关切投射到过去。在公元前年左右制作这件器皿时,“非洲”的概念还很模糊;希腊语中的“利比亚”泛指非洲大陆的北部和东北部地区。“Aithiopia”是另一个用来描述黑色皮肤的人的流行术语;Aithiopia的词源强调了这种关系:aithō(我炽热)+ops(脸)。
希罗多德世界地图,惠康收藏(CCBY4.0)那么我们描述这件器皿的第三个选项“黑釉”呢?这一术语软化了现代种族思维,使人们能够